كلمة «مرَتي» التي نستخدمها يوميًا بحميميّة وبساطة، ليست عربية الأصل كما يظنّ كثيرون، بل آراميّة الجذور، تمامًا كغيرها من الكلمات التي بقيت عالقة في لهجتنا اللبنانية تحمل عبق التاريخ.
ففي الآراميّة القديمة، تعني كلمة «مار» السيد،
أما «تي» فهي ضمير الإشارة القريب للمؤنّث،
وحين تجتمعان، تتكوّن «مارتي» أو «مرَتي» أي «سيّدتي».
وهكذا تحوّلت الكلمة عبر الزمن من دلالة الاحترام والتبجيل إلى نداءٍ يوميٍّ مليءٍ بالألفة والمحبّة بين الزوجين،
لتبقى شاهدة على امتداد اللغات وتمازج الحضارات في لغتنا المحكيّة الجميلة.