من الشائع ان القهوة اتت من اليمن من الحبشة (اثيوبيا) وان اصل اكتشافها واستخدامها هو في اديرة الحبشة ومن ثم في مثيلاتها في اليمن.
اسم القهوة هو بعد صنعها من (البن) ولا دلالة للمعنى من العربية لا من كلمة (قه) او من كلمة (قوة) فهي مقاربة بعيدة المعنى عن المقاربة اللغوية السريانية ربما لعب الرهبان السريان دور في تسميتها وهذه المقاربة تشارك في جذورها (العربية), فالجذر اللغوي هو مشترك (سامي) اقله مع الفينيقية واسم اقهت الاوغاريتي احد دلالاتها.
الجذر هو (قهو, قها) ويكتب بالسريانية ܩܗܽܘܬܳܐ qhouto
ܝܘܡܐ ܛܒܐ ܘܒܣܝܡܐ ܠܟܠܟܘ وله من المعاني̣:
أعيا. دُهِش. شُدِه. دَلِه. بَلِه. ضَرِس.
ونلاحظ اهمية شرب القهوة عند حالات التعب, ولا غريب ان يسمى احيانا اسم الدواء باسم المرض. فكلمة دواء في السريانية هي (سَمو, ܣܰܡܳܐ) سُمّ ، دَواء. عِلاج.
وايضا تحمل (اقهي,ܐܰܩܗܺܝܼ) معنى نقيض:
خفَّف. قلَّل. ليَّن. لطَّف.أضرس الاسنان
وهو الدور الذي تلعبه القهوة من تلطيف المزاج وتعديله
ومنها اسم المقهى من اسم المفعول (مِقهُا, ܡܶܩܗܳܐ)
